未分類

  • 8. 会议资料

    本次国史对话不发行论文预印本。如需纸质资料,请自行打印。 报告论文于国史8资料主页以中日韩三国语言进行公布。如果会场屏幕看不清楚,请使用自己的终端进行查阅。 对于会议期间报告人通过共享屏幕共享的资料会通过Zoom Webinar的聊天功能发送相关链接。   Info Pack 返回目录
  • 7. 同声传译、Wi-Fi等的使用方法

    7-1. 关于自带终端设备与耳机的请求 7-2. 会场Wi-Fi使用方法 7-3. 同声传译使用方法 7-4. 关于Zoom Webinar信息的通知与提前安装、更新Zoom应用的请求 7-4-1. Zoom应用安装方法 7-4-2. Zoom更新方法   7-1. 关于自带终端设备与耳机的请求 在会场需要使用Zoom Webinar的同声传译功能。需要各位使用自己的终端设备进入Zoom会议室,所以请务必自带笔记本电脑、平板电脑、智能手机等终端以及耳机或头戴式耳机。 ※会议资料也可通过手边的终端进行查看,所以推荐自带笔记本电脑。 ※IT设备及设置出现问题时请咨询工作人员。   返回页首 Info Pack 返回目录   7-2. 会场Wi-Fi使用方法 在会议会场可免费使用早稻田大学的Wi-Fi。 会议向与会者每人提供1个账号。账号信息装在姓名吊牌内,敬请确认。 两日会议期间可使用同一账号。 ※Wi-Fi使用出现问题时请咨询工作人员。   返回页首 Info Pack 返回目录   7-3. 同声传译使用方法 使用Zoom Webinar的同声传译功能。请通过各自的终端进入Zoom Webinar的会议室后启用同声传译功能。可使用日语、中文、韩语的同声传译。   ※点击图表可放大。   ※会议期间请务必将话筒设置为静音(如不将话筒设置为静音则会引发啸叫回声)。发言时请不要使用终端的话筒,请使用会场的手持话筒。 ※听取同声传译时,请务必使用耳机或头戴式耳机。 ※同声传译的使用出现问题时请咨询工作人员。   返回页首 Info Pack 返回目录   7-4. 关于Zoom Webinar信息的通知与提前安装、更新Zoom应用的请求 会议开始前会通过Zoom的系统向小组成员发送邀请邮件。请点击邮件中内的链接进入会议室。8/8、8/9两天使用同一个链接。会议开始前1天以及1小时前会发送提醒邮件。如果在8/3(周四)仍未收到邀请邮件,烦请联系[email protected]。 为顺利使用同声传译功能,请提前在要使用的终端安装Zoom应用并更新至最新版本。   返回页首 Info Pack 返回目录 7-4-1. Zoom应用安装方法 Zoom支持:下载 Zoom Desktop Client 和 Zoom Mobile App 7-4-2. Zoom更新方法 Zoom支持:将 Zoom 升级到最新版本   返回页首 Info Pack 返回目录
  • 6. 指定讨论者发言内容邮件提交

    指定讨论的各位老师,请在听取了全部报告的第一天(8/8(周二))的会议结束后,将准备在次日会议的全体讨论环节进行发言的内容总结成简短的要点提交至邮箱[email protected]。发言请关联整体讨论的内容。     主持人通过确认要点内容进行次日发言顺序与讨论流程的编排。发言内容提交后,通过在恳亲会的讨论等,如果想法或发言内容发生改变,请通过邮件重新提交。发言内容除了发送给主持人以外,为了同声传译的顺利进行,也会共享给同声传译者,特此告知。   Info Pack 返回目录
  • 5. 报告时的共享屏幕、报告环节结束后报告人之间的相互讨论与问答

    报告时如需共享屏幕,请通过自己的终端进行共享。前去报告者席时,请随身携带自己的终端设备。     报告环节(第2~4场)的报告结束后,设有报告人互评・回应与会者提问的时间。请各位进行报告的老师提前阅读同一场其他报告人的报告论文,为讨论与问答做好准备。发言请关联整体讨论的内容。   Info Pack 返回目录
  • 4. 发言规则

    国史对话使用中日韩三国语言,线上线下同步举行。 为使有意义的对话顺利进行,发言时请遵守以下规则。     ① 请使用母语进行发言。     ② 为方便同声传译,讨论时在发言前请先介绍自己的名字并说明使用哪国语言进行发言,发言时请放慢语速。     ③ 因为使用Zoom Webinar线上同步举办,在会场进行发言时请务必使用会场内的手持话筒。如果不使用手持话筒的话,线上参加者与同声传译者将无法听到发言。话筒会由工作人员进行传递。     ④ 对于专业术语等仅通过语音难以理解的词语,请使用Zoom Webinar聊天功能以文字方式进行展示(尽可能使用汉字表达)。   Info Pack 返回目录