{"id":1408,"date":"2022-01-20T01:53:55","date_gmt":"2022-01-20T01:53:55","guid":{"rendered":"http:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/?p=1408"},"modified":"2022-01-20T01:53:55","modified_gmt":"2022-01-20T01:53:55","slug":"yu-ning-mr-sasamoto-and-japan-china-friendship","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/2022\/01\/20\/yu-ning-mr-sasamoto-and-japan-china-friendship\/","title":{"rendered":"YU Ning  &#8220;Mr. Sasamoto and Japan-China Friendship&#8221;"},"content":{"rendered":"<p>When I was writing my dissertation, I had a phone call from Mr. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span> of the Japan-China Friendship Society in <span style=\"font-style: italic\">Komoro<\/span> City (Nagano Prefecture). I had not been in touch with him for a while as I got busy with the in the dissertation. On that day, he had some event of movies and gave me a call having recalled I am specialized in Chinese film history. &nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p>I met him when I was a University student. The Japan-China Friendship Society in <span style=\"font-style: italic\">Komoro <\/span>have a close relationship with Nanjing University, my alma mater. They sponsored \u201c<span style=\"font-style: italic\">Toson<\/span> (<span style=\"font-style: italic\">Shimazaki Toson <\/span>: a famous Japanese novelist) Literary Prize in China\u201d at Nanjing University. They organized also homestay activities of Nanjing University students. I came to Japan first as a homestay student in <span style=\"font-style: italic\">Komoro<\/span> City and Mr. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span> was a father of my host family.<\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p>I spent a week with Mr. and Mrs. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto. <\/span>But it influenced my life a lot. As I was accepted to be a member of <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span> family, I could have a precious cultural experience assimilating into Japanese daily life. I danced in <span style=\"font-style: italic\">Yukata<\/span> (an informal cotton <span style=\"font-style: italic\">kimono<\/span>) at festival of <span style=\"font-style: italic\">Komoro<\/span> citizens. They brought me to a spa on the top of mountain and famous sightseeing spot \u201c<span style=\"font-style: italic\">Kaikoen<\/span>\u201d. I helped \u201cmother\u201d (Mrs. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span>) to harvest vegetables which she cultivated at her groves. I could experience rich nature and culture of <span style=\"font-style: italic\">Komoro<\/span> and perceive charm point of Japanese culture. I cannot learn it from textbook.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>During my stay in <span style=\"font-style: italic\">Komoro<\/span>, I have enjoyed various fresh experiences. What, I felt most impressive was a passion of Mr. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span> toward Japan-China friendship. On the first day of my arrival at Mr. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span>\u2019s house, he gave me a book about histories of normalization of diplomatic relations between Japan and China and talked passionately that we should get along friendly, and we should never have war. And he asked me (I was major in Japanese language at that time) to be a bridge between Japan and China. He devoted himself to project for the Friendship between Japan and China after retirement from winery. I did not ask his motive of the project, but I conjectured there are some connections in his motive that he has been in Shenyang (ex-Mukden) in his junior high school days and experienced the Sino-Japanese War. I was impressed with his eagerness to develop the relations between Japan and China through public exchange activities as a civilian. &nbsp;<\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p>We have been communicating after my returning to China and he was very pleased for my studying in Japan. When I was studying for entrance exam, he sent me apples from <span style=\"font-style: italic\">Komoro<\/span> to encourage me. At the entrance ceremony, he kindly attended coming from <span style=\"font-style: italic\">Komoro<\/span> purposely as my family. When he attended the Shenyang junior high school reunions in Tokyo, he met me. He invited me to <span style=\"font-style: italic\">Komoro<\/span> also and the \u201cChinese Film Week\u201d in Tokyo. So we met almost every year (except the period of CORONA pandemic). He was keeping his Japan-China Friendship Project. He visited China as a head of group which visits China or invited Chinese University students to Japan. Not only his friendship with me but his attitude working hard for the Japan-China Friendship also encouraged my life of studying abroad. &nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>I saw a movie in 2015 \u201c<span style=\"font-style: italic\">Yamamoto Jisho, boukyou no kane, Manmou kaitakudan no Rakujitu<\/span>\u201d (The Bells for Homesickness \/The Sunset of Reclamation Group for Manchuria and Mongolia) This movie is for Japanese orphans who were left behind in China after the World War II. During the War time, reclamation group have been sent to the Northeast of China (Manchuria and Mongolia area) and was left behind after the War. After I saw this movie, I could deepen my understanding of Japan-China Friendship project which Mr. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span> performed with all his heart and soul. <span style=\"font-style: italic\">Yamamoto Jishou<\/span>, protagonist of this movie, came from <span style=\"font-style: italic\">Nagano<\/span> Prefecture same with Mr.<span style=\"font-style: italic\"> Sasamoto<\/span> and sent to the Northeast of China as a head of reclamation group three months before the Defeat. I learned from this movie about the history of <span style=\"font-style: italic\">Nagano<\/span> Prefecture which sent the largest number of reclamation people to China and could get another or different understanding about the meaning of home staying in <span style=\"font-style: italic\">Komoro<\/span> and friendship with Mr. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span>.<\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p>I was surprised at the number of the Japan-China Friendship Society in Japan which was shown as sponsors in the ending roll of the movie. I did not know there are so many societies in agricultural areas especially. Establishment of so many societies in Japan may have some connection with confronting the history of \u201cReclamation Group for Manchuria and Mongolia\u201d during the War time as \u201ca negative legacy\u201d. Mr. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span>\u2019s personal experience (he went to Shenyang and was repatriated from Northeast China) may be different from the story of the movie. But I think his motive power which he offered himself to Japan-China Friendship projects and face to the history of the War time came from his experience.&nbsp;<\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p>It became difficult to meet Mr. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span> after the COVID-19 and the pandemic caused to his difficulty of his exchange activities between Japan and China. This year is the 120<sup>th<\/sup> anniversary of founding of Nanjing University and scheduled to have an award ceremony for the \u201cPrize for <span style=\"font-style: italic\">Toson<\/span> Literary in China\u201d. He told me about his concern whether he could go to China during that phone call. There were other difficulties. He is ninety-one years old, and he is active now. He apprehends there is few young fellows in Japan-China Friendship Society in <span style=\"font-style: italic\">Komoro. <\/span><\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p>It is true that the exchange became difficult due to the COVID-19 and the matter of his successor is important. However, various activities in various field for the exchange between Japan and China are executed continuously. For example, Atsumi International Foundation has contributed for better understanding among the East Asia through academic events like \u201cDialogue among historians in Japan, China and South Korea\u201d or \u201cChina Forum\u201d. Those events showed me a direction as a researcher and gave me a feeling that there is a possibility in my research. I like to accelerate mutual understanding among the people in Japan and China through my research in the exchange in movies in Japan and China so that I live up to expectations of Mr. <span style=\"font-style: italic\">Sasamoto<\/span>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/combination\/sgra\/2022\/17212\/\">SGRA Kawaraban 692 in Japanese (Original)<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>YU Ning \/ 2020 Raccoon, Researcher at International Christian University (Gender Research Center)<\/strong><\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p><strong>&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p>Translated by Kazuo Kawamura<\/p>\n<p>English checked by Sabina Koirala<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>When I was writing my dissertation, I had a phone call from Mr. Sasamoto of the Japan-China Friendship Society [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-1408","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-kawaraban"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1408","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1408"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1408\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1408"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1408"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aisf.or.jp\/sgra\/english\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1408"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}