@
Taizou kyuuzuyou@‘Ù‘ ‹Œ}—l
KEY WORD :@art history / iconography
@
A collection of iconographical line drawings *hakubyou ”’•` in handscroll form reflecting a primitive form of the *Taizoukai mandara ‘Ù‘ ŠE™Ö䶗…. The original version brought from China to Japan by Enchin ‰~’¿ (814-91) has been lost, and the extant version in the Mutou •“¡ collection (1 fasc.) is a copy dating from 1193. It is considered to represent an early form of the Taizoukai mandara deriving from the traditions of Jingangzhi (Jp: Kongouchi ‹à„’q, Sk: Vajrabodhi; 671-741) and his disciple Bukong (Jp: Fukuu •s‹ó, Sk: Amoghavajra; 705-74), and it thus differs in origin from the *Taizou zuzou ‘Ù‘ }‘œ deriving from the traditions of Shanwuwei (Jp: Zenmui ‘P–³ˆØ, Sk: Subhakarasimha; 637-735), who translated the DAINICHIKYOU ‘å“úŒo (Sk: Vairocanabhisambodhi sutra/Mahavairocana sutra; Taishou No. 848) into Chinese. The deities' names are given in Chinese characters thought to have been added by Enchin, but it has been shown by Ishida Hisatoyo Γc®–L that these names are in many cases incorrect. A total of 242 deities are depicted, which represents about double the approximately 120 deities mentioned in the DAINICHIKYOU. It is to be noted in particular that it incorporates many deities affiliated with the KONGOUCHOUKYOU ‹à„’¸Œo (Diamond Peak Sutra, Sk: Sarvatathagatatattvasamgraha; Taishou Nos. 865, 882), introduced to China by Jingangzhi and Bukong. Because the Taizou kyuuzuyou was carefully preserved as a rare work brought to Japan by Enchin and not generally made public, it exerted little influence on subsequent Buddhist iconography in Japan, but it represents a unique source of material for clarifying the evolution of the *Genzu mandara Œ»}™Ö䶗….
@
@

@
REFERENCES:
@
EXTERNAL LINKS: 
@@
NOTES
@

(C)2001 Japanese Architecture and Art Net Users System.@No reproduction or republication without written permission.
Œfڂ̃eƒLƒXƒgEŽÊ^EƒCƒ‰ƒXƒg‚È‚ÇA‘S‚ẴRƒ“ƒeƒ“ƒc‚Ì–³’f•¡»E“]Ú‚ð‹Ö‚¶‚Ü‚·B
@